Sentence examples for for a brighter image from inspiring English sources

Exact(3)

But he eventually opted for a brighter image, playing swashbuckling heroes in such films as Aan (1953; "Pride"), Azaad and Insaniyat (both 1955), and Kohinoor (1960).

This is key; with a higher optical coupling efficiency, less energy is required for a brighter image, eliminating the need for bulky cooling components.

This means that, in roughly the same amount of incident light, Gorilla Glass would allow for a brighter image than sapphire.

Similar(57)

Now a group called the Africa Leadership Retreat is trying to ride this wave of goodwill by bringing Africa's marketing brains together to promote a brighter image for the continent with a so-called "Africa 2.0 initiative".Branding a country is hard enough, let alone a whole continent, says Julian Smallwood of Havas, a French advertising firm.

Like the previous test images, the AGCWD has a tendency to produce a brighter image for the gray level larger than 50, while the overall contrast has not been preserved.

For a given magnification, larger objectives produce a brighter image in dim light but also create a more massive binocular.

But each rhabdom now receives light through numerous different facets (see Fig. 3b,c), making for a much brighter image than is normally possible using the apposition design.

"But this is only a false bright image.

Donor and acceptor fluorophores were imaged simultaneously, along with a bright-field image recorded in the transmission light channel for each field of view.

In addition a bright field image was taken for each cell to get the blue outline in the overlaid images.

Images are false-color overlays of the fluorescent signal on a bright-field image.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: