Sentence examples for for a bold interpretation from inspiring English sources

Exact(1)

11.55am: "Surely the best pronunciation of the tournament has to go to the ITV commentator, not sure which one however, who went for a bold interpretation of the South Africa and Fulham midfielder Kagisho Dikgacoi," notes Ben Smith.

Similar(59)

It's a bold interpretation – if a somewhat strange target to take aim at given the rather larger evils abroad in the Weimar era.

A bold interpretation that celebrates the Eau Parfumée collection's luxe artisan tea as a fragrance base.

Explicit content warnings promising gratuitous sex and violence generated buzz in the media and raised the hackles of tradition-minded subscribers ahead of its opening, and indeed the reception for this bold interpretation was just as polarised.

"People on the jury saw it as a very bold interpretation of the void".

The pianist Ethan Iverson — the former music director of the Mark Morris Dance Group and an integral part of the Bad Plus, the jazz trio known for bold interpretations of rock and pop songs — will perform pieces by Shostakovich, Schoenberg, Gershwin, Ives, and others.

The Kanō school developed two distinctive styles: one featuring bright, opaque colours on gold or silver backgrounds, brilliantly amalgamating bright colour and bold brushwork, and the other a more freehanded, mannered, and bold interpretation of traditional ink monochrome themes.

We long for a bold urban vision.

It is time for a bold agenda and immediate action.

"When it's the right time for a bold print".

If you have a bold personality, opt for a bold shoe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: