Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
I used to live a street down from here and noticed the occasional government and embassy car pulling up for a big order.
Some of the challenges include finding somewhere to store stock for a big order, how to go about taking on staff or jumping from a web-based business to a bricks-and-mortar presence.
The market has been waiting for a big order of its Typhoon jets from Saudi Arabia, which makes up about 20 per cent of BAE's revenues, but the Swiss broker suggests that is unlikely given tensions between the UK and the Middle East superpower.
"We got a call for a big order that was going to California and as Kelly, our customer service supervisor, started asking questions, she realized she was talking to Kevin Costner's wife.
Similar(56)
Given that the Nuts 'N More founders were looking for money to fill a big order, I wonder if they could have instead employed purchase order and receivables financing.
It would be useful, for example, to know that Merrill Lynch has placed a big order for a particular stock.
It's a big order for you.
A big order for the A380, rumoured to be announced at the opening on July 19th of Farnborough Air Show, could be another straw taking off into the wind.
In the latest scandal to which they are linking him, the defence ministry (which he oversaw until recently) has deferred a big order for helicopters following questions about their high price.
Michael O'Leary, the airline's boss, has chosen his moment well as Boeing needs a big order for the existing version of the single-aisle, short haul 737 while it prepares the upgraded 737Max version which is what customers want now.
For instance, specialists that had a big order to buy a stock would first buy it from a seller themselves and then illegally bid up the price moments before selling it to profit on the transaction.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com