Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For a better quantification with 3D optical profilometry, a time-of-flight secondary ion mass spectrometry (ToF-SIMS) was used for the experiments.
Similar(59)
For a better quantification of the different grades and stages of diabetic foot in the modified UT classification we implemented a digitalization as follows (Table 1).
These results were further confirmed by flow cytometry, allowing a better quantification of the percentage of cells with more brilliant signals produced by ROS and probe reactions.
Performing 2-DE with two pI ranges allowed a better quantification of protein components not properly resolved using a single experimental condition.
A better quantification of our understanding of causal pathways for cardiovascular disease will be challenging but important.
The comparative study based on a better quantification of the accuracy and precision of hydrological modelling predictions yields a better understanding for the potential improvement of model deficiencies.
Together with other regional studies, our results allow a better constraint of the global budget of carbon tetrachloride and a better quantification of the gap between top-down and bottom-up estimates.
For better quantification of portion sizes, a food album was used during an interview.
The role of long-term monitoring at a regional scale is emphasised, advocating the use of innovative monitoring technologies together with the need for a better understanding and quantification of autonomous shoreline variability.
This would allow for a better understanding and quantification of the health effects associated with chronic exposure and for a better estimate of the level of aflatoxin exposure necessary to trigger an outbreak.
Reviewers call for better quantification of model uncertainty [25], [34].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com