Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'footstep' is correct and usable in written English.
It is a noun that describes the physical action of someone placing their feet on the ground as they walk. For example, "The only sound in the forest was the soft footstep of the deer."
Dictionary
Exact(57)
There was not a single footstep on the sand … but I would soon be the one to change that.
I run to be in the present moment – at the point when you're only conscious of each footstep.
Both sides saw it as a child's footstep towards their ultimate goal.
It is not often, however, that a man seizes a few seconds and fills them with an equal measure of glory and doubt that might just follow his every subsequent footstep.
Endemol is now hoping the quiz will follow in the footstep of Deal Or No Deal, which has been sold to 45 countries worldwide including the US, where it is a prime-time hit for NBC.
"Really our main focus is the America's Cup – this is our first footstep along a long path, I'd say".
But when it's Antarctica, every footstep matters.
He reached for the handhold next to the door of the cab, stepped onto the ridged footstep, and pulled himself up, raising his left hand to open the door.
Similar(3)
He realized, in that footstep-haunted space, that he no longer understood his life, or what it might become, and he thought, for the second time that day, that there might not be very much more of life to understand.
Stanley Brouwn, the footstep-counting Dutchman, and Charlotte Posenenske, a German who shot hypnotically monotonous films from a moving car before abandoning art for sociology, at the age of thirty-eight, register wanly.
I had blustered outwardly before the competition, but when it was my turn behind the wheel of the 12-foot Spark my mind became a blur of directional arrows and those painted-footstep charts they included with dance records back in the '60s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com