Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Getting there: To reach the beach you must abandon your car in the village and take one of two footpaths down to the beach (10 minutes).
Similar(59)
Your luggage now enjoys the spectacular train ride down to Flam while you walk the equally spectacular footpath down, spending a night in the pension there.
Below that "mountain", actually a small hillock, the bridge where Lo Presti was killed is much more modern and, as you take the muddy footpath down to the river's edge, it is clearly a seedy side of the city.
Across the water from the town centre, follow a footpath down from the Teatro Romano through a grove of cypress trees that eventually comes out in front of Castel San Pietro, which has panoramic views over the city.
Sometimes the footpaths winding down to the bubbles look like London Bridge in the rush hour.Transport has been a constraint.
Keep the boundary on your right to join the public footpath overlooking Vale Head Farm and climbing up the hill until the public footpath drops down to Kingsford Lane. 2 Cross the road and turn right on to a permissive bridleway which runs parallel to the lane, passing an oak plantation on the right, an impressive line of aged oaks and an open space of heather.
A footpath leads down from the site through scarlet foxgloves and rampant purple buddleias to gorgeous rocky inlets which are deserted even though it is a bank holiday.
The youngster gashed his head following the 12ft (4m) fall at Cwm Bochlwyd, on a footpath leading down from Tryfan.
Follow the footpath down the hill, passing along some back gardens on your right.
Cross the road and, on the far side of the bridge, take the footpath down to the towpath.
In northern Sinis, try parking almost anywhere on the Su Pallosu road and pick a footpath down to the shore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com