Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
His salvation was his proximity to Vienna's Prater, the great amusement park, where he immersed himself in "pirouetting fleas, sword swallowers, tumbling midgets and men on stilts," to abbreviate the long and fond list in his memoirs.
Similar(57)
Koreans are famously fond of lists that show where they rank in relation to other countries.
Carlisle, who is fond of lists of adjectives, writes that those days were "surreal, colorful, vibrant, reckless and irresponsible".
Rumsfeld is one of those executives who are fond of lists, aphorisms and bromidic rules for living.
He is fond of listing numbers in nonnumeric order; it's his way, through broken English, of suggesting life's chaos.
The Chinese leader is fond of lists – as well as five causes of the crash, he offered 10 solutions and 16 scientific plans – but his darts were sharp and they hit their target.
Talking about books is a Good Thing, but alas, I am not overly fond of Top Lists (even if I am the one getting to wield the Pen of Power, so to speak), so being asked to provide my top 10 Scottish picture books is both a delight and a frustration: there could have been more, there might have been fewer.
Mr. West, a Republican positioned near the top of the Democrats' knockout list, is fond of letting words speak for themselves — no parsing, no apologizing, no backtracking.
In short, through some kind of hocus-pocus abracadabra (Mr. Rushdie is fond of pileups and lists without commas), a directorial equivalent of the author would need to be conjured.
Hanawalt manages to place puns, references and sight gags in nearly every shot, giving this abrasive ecosystem some internal logic – I'm fond of the jukebox listing Macaque the Knife, or the equine Basquiat paintings foreshadowing BoJack's alienation from his old mentor/showrunner Herb.
Now, although I too am fond of Top 10 lists, we can boil down spiritual lessons from Harry Potter to three major things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com