Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Throughout the conflict in Syria, rebels have used YouTube to foment outrage and to tell their stories.
Now, thanks to Congress, we just got a rare peek behind the curtain of how Facebook's ad operations were manipulated by a foreign power to foment outrage and division in American society.
Similar(58)
But word of the case spread quickly through the Internet, fomenting outrage and speculation that Mrs. Su had been given a light sentence because she was well-to-do and her family had government connections.
The fracas has fomented outrage online and given rise to a Change.org petition to save the dogs.
None of the bodies belonged to the students, but the quantity of remains that emerged fomented outrage over the sheer magnitude of the country's missing.
The changes are fomenting outrage in some circles -- with a lot of anger directed toward workers from the big tech companies.
While the right wing has long harnessed the power of its greatest megaphone, Fox News, and a fertile talk radio farm system to spread its message while fomenting outrage alongside participation at the polls, its opposition has been less successful attracting an audience.
Across the world, the concentration of wealth and the fabulous flaunting of it by the world's millionaires and billionaires is fomenting populist outrage against a system that seems increasingly rigged.
But once this controversy passes it will be valuable to determine just who exploited the flap to foment anti-Western outrage, and to inquire what 'moderate' Muslim voices said.
"We just have to start the fire," said one pro-Clinton strategist, who specializes in fomenting coordinated online outrage.
And FOX news, better known as GOP state television, has expressly fomented much of this outrage, through Beck and others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com