Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
We consider the position of nodes as follows: source node (N1) is located at coordinate (1, 0), BS is at (0, 0), the relay node (N2) is free to move around in the 2D space.
Three-quarters of that will go to the 32 participating clubs, primarily via two pools of 206 million each: one consisting of a share of TV revenue and the other for match and prize money dependent on each club's progress in the competition as follows: Source: UEFA.
Other conditions were optimized as follows: source temperature, 120 °C; cone voltage, 40 V; capillary voltage, 2.5 kV; desolvation gas (N2) flow rate, 800 L/h; nebulize gas flow rate, 10 L/h; desolvation temperature, 450 °C; collision energy, 5 60 eV.
MS detection settings of Waters TQD mass spectrometer were as follows: source temperature 150°C, desolvation temperature 350°C, desolvation gas flow rate 600 L h-1, cone gas flow 100 L h-1, capillary potential 3.00 kV, cone potential 20 V.
The ESI parameters were as follows: source voltage 4.5 kV, capillary temperature 200°C, and nebulizer gas 1.5 L/min.
The mass conditions were set as follows: source temperature 150°C, capillary voltage 2.5 kV, and desolvation temperature 500°C.
Similar(46)
Following source analysis (i.e. beamforming), each subject's functional images were transformed into standardized space (Talairach and Tournoux 1988) using the transform that was previously applied to the structural MRI volume.
translations that follow source-language patterns, rather than finding a form of expression natural to the target language.
The spectrometer settings were as follows: ion source 1 (IS1) 20 kV; ion source 2 (IS2) 16.69 kV; lens voltage: 7 kV; pulsed ion extraction: 150 ns.
The acceleration voltage was as follows: ion source 1 - 25.00 kV, ion source 2 - 21.90 kV, lens - 9.50 kV, reflector 1 - 26.30 kV, reflector 2 - 13.80 kV.
The site follows open source principles - any design uploaded to it must be shared for free.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com