Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
The following waves will continue to be conducted in order to follow respondents after their graduation from universities.
Its speed slackens, crests of following waves crowd in behind it, and abruptly its height increases and its form steepens.
His willingness to take Hitchcock seriously provoked a transatlantic deluge of criticism and interpretation, and the New Wave produced following waves in Germany, Britain, Czechoslovakia, the US and Brazil.
One holds that some waves get slowed up in their shoreward progress by outside reefs but leave enough water on the reefs so that the following waves move more quickly and then overtake them on the inside reefs.
He sailed the coasts of California and Baja, Mexico, with his father, a Navy lieutenant, and developed into a talented competitive surfer, following waves to Hawaii and financing his surf addiction through magazine photography.
In fact, following waves of migrants dating back almost 80 years, about 10,000-12,000 Poles - no one knows exactly how many - have settled in the town since 2004, as a result of Poland's European Union accession that allowed them to enter the UK freely in order to look for work.
Similar(31)
It has length — the distance from its crest to that of the following wave.
I've grown up with the notion that immigrants very quickly become settled and turn their anger and hostility on the following wave.
He made this one, but the following wave, a fifteen-foot peak that came crashing through the pier, caught him inside.
A train pulling out of Hunstanton was lifted clean off the rails by a following wave, and further south a miracle baby floated to safety in her cot.
"All I remember is swimming to the surface repeatedly and getting knocked down by a following wave, and swimming up to the surface again," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com