Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Police forces across the country will change the way that they deal with missing people following failures in cases such as the Rochdale child sex ring.
One disadvantage is that it depends upon a good knowledge of the plant, reliable control elements, and sufficient observability and controllability following failures.
But according to experts, far from being a hindrance to entrepreneurship and economic growth, in many cases the welfare state actively promotes them, both through cushioning business people following failures and via schemes such as the coalition's fledgling New Enterprise Allowance (NEA), which provides a modest state wage to jobseekers trying to start their own business.
They have been forced to abandon trains and walk through tunnels on a number of occasions following failures on the Underground network.
In our design, a dedicated diagnostic block was implemented to detect and manage the following failures: (i) overcurrent into the primary side; (ii) overtemperature; (iii) undervoltage on the output pin; and (iv) overvoltage on the output pin.
Regorafenib is therefore approved as third-line treatment, following failures of imatinib and sunitinib, in patients with GISTs.
Similar(52)
Extraction of principal components was followed by a diagonal (oblimin) rotation, following failure of orthogonal rotations to produce interpretable results.
So the dark and lonely days following failure can be extremely difficult to handle.
However, not all individuals experience significant emotional distress following failure, indicating the presence of resilience.
Surgery is the only available curative treatment option following failure of radiation therapy for oropharyngeal cancer.
Farooq, U. et al. Clinical heterogeneity of diffuse large B-cell lymphoma following failure of front-line immunochemotherapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com