Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
The Kazmierczaks followed a common fashion and Germanised their family name to Kasner.
The arc of some of their lives followed a common, defining narrative of the immigrant experience.
One letter that recently caused a scare was an offer for a free phone from WorldCom Wireless in Garden City, N.Y., which followed a common practice in using cornstarch to separate the pages of its mass mailings.
One reason that state debt has continued to rise under Mr. Pataki is that his administration has not followed a common principle of paying for capital improvements -- everything from maintaining roads to building college dormitories to buying railroad cars.
Until the late 18th century, Edinburgh followed a common European pattern by continually renewing itself on its original site, and the lack of space for outward expansion compelled each successive phase to conform to the original layout.
Through such regular personal contact and more frequent staff interaction, the speaker and the Senate leader have followed a common communications strategy — the president's budget, they often asserted earlier this year, "spends too much, taxes too much and borrows too much" — and have managed to set the terms of debate by focusing almost solely on spending and the deficit.
Similar(22)
Sir Oliver's letter followed a Commons debate on Monday evening, calling for all government documents - including cabinet papers - on the disaster and its aftermath to be released.
11 Between 1 January 1985 and 31 December 2004 there were 221 patients diagnosed with ALL who were following or enrolled on Dana-Farber Cancer InstherapeuticI) theraprotocolsothatls that follow a common structure.
Copulation follows a common pattern.
Books in this rapidly expanding genre follow a common recipe.
Your life script is individual to you, but many follow a common theme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com