Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The two dips that follow – together with a stack of these fluffy, blistered flatbreads and a plate of colourful, crunchy summer veg – make for a social dinner best eaten outside.
The details of the results are presented in the five subsections that follow, together with the necessary reasoning and justification for their importance in reducing future vulnerability.
But the rationale behind it is sound, even if the execution isn't: It's a way to bundle users that may be interesting to follow together.
The feature allows you to group users you follow together and then lets you share those for others to also follow.
Most importantly, you can group the people you follow together to cut through a lot of Twitter clutter if you follow a lot of people.
Similar(7)
Ritual cleaning, anointment, and adornment of herds and stalls followed, together with offerings of simple foods.
A fundamental reform of financial institutions followed, together with the construction of a high-tech infrastructure (run by strident young men in striped shirts and red braces) to deal in monetary instruments worldwide.
Updates followed, together with the opening of AK production lines outside the Soviet Union Chinaa opened the floodgate in 1956, as the AK emerged as the weapon of national liberation and - Hodges makes a tricky distinction - international terrorism.
Bagpuss, The Pogles and Ivor the Engine followed, together with books, dolls and toys spun off from their series, and in general a rather larger return on their efforts.
She leads and he follows, together and apart, and through bungled, awkward turns they fall into each other's arms and into the larger, somewhat wary embrace of those around them.
His empire collapsed amid accusations of stock fraud and crooked accounting; congressional hearings followed, together with ringing promises that such a thing would never be allowed to happen again.But is America really preparing for a backlash against business (whatever that may mean)?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com