Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
He imbibed folklore from his grandmother and mother.
At its best the opera is like some archetypal work of folklore from a country of Ms. Monk's imagination.
Interviewing detectives and journalists, as well as families and friends of the missing children (only one body was recovered), the filmmakers struggle to untangle folklore from forensics.
Many of these poems filter her earliest memories through the scrim of folklore, from which they borrow their swift, severe causality and, especially, their terror of abandonment.
Belarus Free Theatre explores environmental change through the prism of Chernobyl and native folklore from around the world in Red Forest at the Young Vic.
The commentator Norbert Ely, himself a composer, spoke of Limpe and Paul's music as "folklore from no man's land, music for everyone, music that might spring straight from the earth anyplace in the world at all".
Similar(43)
They're thoroughly modern, but nod toward tradition with sly quotations from folklore and from Robert Burns, and also from American movies, English art songs, Dexy's Midnight Runners, and other cultural influences on modern Scotland.
Recognising that traditional folklores form an important aspect of the Orang Asli peoples' heritage and the central role that story-telling plays in their communities, the Ministry of Education and UNICEF have gathered 13 folklores from five Orang Asli ethnic groups, which will now be incorporated into the remedial teaching program to develop story-telling materials and books.
Though rich in folklore drawn from its many peoples and languages, Soviet culture remained weak in the realm of fantasy.
In the mid-1980s a group of folklore historians from universities in the western United States decided to collect for posterity various ballads from the old West.
This year's program is an impressive lineup of 30-minute performances by folklore ensembles from more than 20 countries, including Mexico, China, Uzbekistan, Italy, Russia, Romania, Poland and, of course, the Czech Republic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com