Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Raking light from an invisible sun chisels the foliage into subtle shapes.
A wacky new trend sees hipsters weave foliage into their facial hair.
Alyson Shotz folds pictures of foliage into origami-like shapes related to mathematical models.
I have two deciduous shrubs in protected shady corners that usually hold their colorful foliage into February.
And we heaped the thorny foliage into a kind of vegetative barbed-wire fence, which would make a great design feature for an eco-friendly supermax prison.
No significant rain has fallen in the area for more than a month, transforming the once beautiful fall foliage into tinder.
Similar(43)
At this point, Ovid writes (in R. Mongan's translation), "A heavy numbness seizes her limbs, / her soft breasts are girded by thin bark, / her hair grows into foliage, her arms into branches, / her foot, just now so swift, clings by sluggish roots".
Integrating crown foliage dynamics into forest models represents an important step towards incorporating physiological mechanisms into the models for predicting growth responses to environmental changes and for understanding the complex responses of tree growth and litter production.
"The arabesque of foliage stenciled into the fireplace extends the motif of the adjacent custom banquette and disperses across the hearth like wisps of smoke," Mr. Urbach clarifies.
Jane Potenzo, 63, of Port Washington, N.Y., said she typically walked the High Line to reach Chelsea after taking the Long Island Rail Road to Penn Station, hoping to spot foliage coming into or out of bloom.
A warm autumn will ensure that some perennials retain their foliage well into winter, such as this crocosmia, which isn't turned to mush by the first frosts The Yoshino cherry, Prunus x yedoensis, has pale pink flowers in spring, followed by red fruit and then excellent autumn colour, making it a good all-rounder This Dolphin bridge started life as a fountain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com