Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Recreating this environment in vitro has proved more difficult than the simple aqueous environment needed to fold water-soluble proteins and this, in part, has limited studies on the folding of integral membrane proteins [47,48].
This lamellar/hexagonal morphology led to a two-fold water uptake increase from 23 wt% to 46 wt%, and an order-of-magnitude proton conductivity improvement from 4.5 mS/cm to 47.8 mS/cm.
A system of pump ventilators, called "Folding Water," "would be built into the walls, returning excess water to the sea while mimicking the effects of tidal exchange.
Working from a very old A-to-Z London map, he scanned, simplified, and vectorized the map's details, which were far from accurate because of page creases, folds, water stains, and "sketchy notes," as Horsman calls them.
DS was reflux extracted for 1 h with a 10-fold water volume.
A 40-fold water immersion objective (total magnification: 630) was used to randomly select three to five non-overlapping regions of interest per tissue containing capillaries.
For fluorescence microscopy a 20-fold water immersion objective (Zeiss Axiotech 100 HD microscope, Acroplan 20×/0.5 W, Zeiss, Oberkochen, Germany) with a total magnification of 533× was used.
Selected post-capillary venules were observed with a specially designed microscope (Orthoplan, Leica, Wetzlar, Germany) equipped with a 40-fold water immersion objective (Achroplan 40/0.75 W; Zeiss, Jena, Germany).
Among the DEGs, 257 were highly induced (>5 fold) by water deficit + ABA pretreatment, while 19 were highly induced (>5 fold) by water deficit alone.
Our best membrane outperformed the standard commercial FO membrane by exhibiting a 1.5 to 2 fold enhanced water flux and an equal or lower specific salt flux.
The synthesized cDNA was diluted 20 fold by water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com