Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Amnesia's newest toy, a specially designed "fog gun," blasted jets of frozen air into the crowd, to great rejoicing.
Similar(59)
An ethereal mist hung around the outfield lights throughout the game, closing in the ballpark like a dark gray lid, and through the fog Greinke's radar gun readings on the scoreboard varied spasmodically.
Whether smoking gun or the fog of war, the investigation, analysis, and ultimate understanding of any act of war, including the Benghazi attack, require the wisdom of clear and responsible objectivity... not partisan politics.
At that moment, Henry N. Gunther, a draftee from East Baltimore, was pinned down in the fog by two German machine guns.
Unfortunately, the glue contained a dangerous chemical known as n-propyl bromide, or nPB, and the spray guns left a yellowish fog in the air that coated everything in sight.
Perhaps get a good gun before going into the fog.
The Battle of Jutland (May 31 , 1916 was fought in great confusion, owing to a fog of smoke from the stacks and guns of 250 ships as well as the sloppy work of the commanders of the two scouting forces.
But if you listened to what this powerful lobby of the lost has been trying to say over the last few days, you heard several truths that may get through the fog of words concerning Americans and their guns.
"It is a fog," said Ben LaBolt, Obama's former press hand on gun policy, among other issues, and the press secretary of his 2012 campaign.
As the sun broke through the fog Saturday at Woodward Park in Fresno, the starter's gun sounded the last race of the day.
It's not entirely clear why law enforcement fingered Hughes in the first place ― or whether tweeting out his photo was wise ― but the mishap is a reminder that permissive gun laws can sow confusion in the fog of war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com