Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Pastoralists therefore must search for fodder resources in areas within the peripheral territories.
It is also worth noting the temporal complementarity of the different tree fodder resources during the annual feeding process.
Introducing these trees may substantially contribute to stabilizing social relationships among landowners, sedentary farming tenants, and landless herders who are all competing for fodder resources.
This relationship seemed to be more pronounced on the Mongolian side, which may be explained by an increased competition between livestock species for the same fodder resources (Vallentine 2001).
Fodder resources from ash tree in autumn, and holm oak in winter, hence constitute an alternative resource to herd mobility, which is usually considered mandatory in similar situations in order to feed herds.
Similar(55)
The ash tree is considered by locals as the highest quality tree fodder resource of the region, equivalent to good hay.
With the loss of indigenous grasses and other plant species, the main fodder resource for grazers such as cattle, the number and productivity of animals has reduced substantially (Hamedu 2014).
Moench] serves as a major food staple and fodder resource especially in arid and semi-arid regions of the world [ 32].
Moench] is ranked as the fifth most important grain crop and serves as a major food staple and fodder resource for much of the world, especially in arid and semi-arid regions.
To identify and assess participants' responses to multiple climate- and livelihood-related stresses, these authors used a range of tools from participatory rural appraisal (PRA), such as fodder calendars, resource maps, and historical timelines.
Mesquite pods do, however, provide valuable additional resources (fodder and medicinal products).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com