Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Our pre-season was focused to prepare the team especially for this game.
For this reason we have focused to prepare certain bis-heterocycles containing thieno [2,3-b] thiophene derivatives.
Taking into account the prospects of nitro- and chloronitrobenzoic acids and the fact that about a half of all active pharmaceutical ingredients are used today as salts due to their improved drug's physicochemical properties, we have focused to prepare new nitro/chloronitroderivatives with lower toxicity.
According to this characteristic, a study by Kirkpatrick et al. 1985 [ 23] was focused to prepare STF by immunizing mice with artificial amino acids.
Similar(53)
Ms. Palin, who had prepared for and survived an initial interview with Charles Gibson of ABC News, did not have the time or focus to prepare for Ms. Couric, the McCain advisers said.
"I've picked his brain, and he's helped by showing me what he does to stay focused, to be prepared for every at-bat," Cron said.
A spokesman for Artemis later explained that the team's second boat had arrived that week and that the team was then about to shift its focus to preparing it to sail, with the first boat still available for training.
According to Perry, public universities throughout Texas ought to shift their focus to preparing students for the work world, operating more like businesses in which students are the customers for whom the ultimate goal is landing a job.
This study reviewed qualitative studies that focused on strategies to prepare pre-service teachers to integrate technology into their lessons.
In a federal lawsuit, Missy Chase Lapine alleges that Jessica Seinfeld "brazenly plagiarized" from her 2007 book "The Sneaky Chef" in the writing of Seinfeld's own cookbook (both volumes focused on how to prepare healthy meals for finicky young eaters).
The focus is to prepare kids to use their minds well and connect what they've learned to their lives beyond school".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com