Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
"focused outreach" is a correct and usable term in written English.
You can use it to refer to a targeted approach or plan of communication, often for the purpose of promoting an idea or product. For example, "The company developed a focused outreach strategy to spread awareness of their new product to their target market."
Exact(5)
This could allow parishes to better serve the needs of their communities by planning more focused outreach, education and service efforts.
Honan and Hickman said from the start they have focused outreach around diversity and inclusion, making sure to go beyond the usual suspects in tech in Silicon Valley to promote their program and draw in applicants.
In each locale, she embarks on four weeks of focused outreach to connect with local artists and introduce VAWAA.
Britt believes that the GOP has taken Asian American votes for granted, and that a more focused outreach strategy will boost the party.
16 These caveats aside, these data suggest that focused outreach efforts for minorities may be warranted after an LSAE.
Similar(53)
A hazards and risk education program can increase its effectiveness by focusing outreach on those individuals and groups who can further spread information throughout a community.
Some grantees prioritize serving women aged 40 64 years to focus outreach efforts to women for both breast and cervical cancer screenings.
This system was designed to promote health coach efficiency and effectiveness by focusing outreach calls to patients needing further support based on ATSM responses.
Since the change, the university has focused on outreach programs to address disparities at underperforming schools.
Mark Botnick, who focused on outreach to Jewish voters, charged the campaign $223 for taxi rides.
But the schedule was barren of any panel focused on outreach to women, any nod to the particular problem of attracting women to the conservative cause.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com