Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(7)
From the application side, the work is focused at an in-line analysis of conventional petroleum products and their additives.
The phosphorus loss by surface runoff was focused at an intensive rainfall period (summer).
The fs-PLD fabrication process was done using a Coherent Ti-Sapphire LIBRA Laser (amplified 800 nm, 100 fs, 1 mJ, 1 kHz repetition rate; Santa Clara, CA, USA) focused at an angle of 60° from the normal surface of a selected target.
In our PLD process, a KrF excimer laser (λ = 248 nm, pulse duration = 14 ns, repetition rate = 20 Hz) beam is focused at an incidence angle of 45° onto a polycrystalline Co Ni target (commercial Co0.5Ni0.5 alloy disk of size 2″ in diameter) under a controlled background Helium (He) pressure of 300 mTorr.
The pump beam of this laser is focused at an angle of 45 degrees towards the VECSEL.
Shock waves were focused at an area 1 cm proximal to the insertion of the tendon in the bone, with the patient in a supine position.
Similar(53)
Crop (d) is the same region, but focused at a different depth, specified by the new depth in (b).
The award also comes at a time when interest in microbicides will be focused at a meeting of scientists from around the world in London next weekend.
Dmitri seems to shuffle along with an invisible cloak around his shoulders for protection, his fishy eyes behind nerdy glasses focused at a point in the middle distance.
When we consider the relativistic effect in plasma due to the higher intensity lasers, the emitted THz radiation is not found to be focused at a single place, rather it is focused at least at two places.
In SLO, the emitted laser wavefront is composed of coherent light (spatial and temporal) allowing it to be focused at a tight spot and cover great distances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com