Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
If you focus your resources behind these, they grow even quicker".
"You focus your resources where you can maximize your profits," Mr. King said.
You can't be all things to all people, so prioritise and focus your resources where they will have most impact.
These measurements help with the "machine-building" process as you can more predictably assess how you are doing at any given time and where you need to focus your resources – more leads, more SDRs, more closers, etc.
They give you an extraordinary amount of leverage in helping you focus your resources on your direct engagements.
And being able to map out where resistance exists and where it is likely to develop is incredibly useful in helping you focus your resources in eliminating malaria".
Similar(52)
Are you saying that I was doing something wrong for doing my job before?' " Cecilia Muñoz, the director of Obama's White House Domestic Policy Council, told me that Yates successfully reframed the issue: "She argued there is something to be gained by actually focussing your resources where they are going to make the biggest difference if we have better sentencing policy".
If you were running for president, where would you focus your campaign resources? 5. Do the MetroCard Math Is it better to buy a card that gives you unlimited access to public transit, or should you just pay ride by ride?
An MSSP will help you decide where to focus your limited resources by identifying risks that carry the greatest potential business loss.
Moderate Donations Once you're in a tax bracket that will give you a decent return on donations, you will still want to be selective and focus your financial resources on home ownership, possible family formation, paying back student loans or credit-card balances and long-term saving.
Doing this is critical because you want to focus your efforts and resources on the people who will have the most impact on the Big Arrow.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com