Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The analytic focus was restricted to the prolongation point or day, as estimated by the Hollander and Proschan statistic [ 32].
A subsequent analysis of the same data concluded that the correlation was somewhat better, but only if the focus was restricted to the set of genes that is inducible in both species [ 48].
Similar(58)
The focus is restricted to non-planar modes having finite amplitudes.
It also said in an interview with e27 that its focus is restricted to electronic goods for now, but plans to expand to other verticals like groceries and apparel within the year.
In contrast to the previous works where the focus is restricted to diversity analysis, the results of this paper provide a framework to analyze the link performance in channels with high frequency selectivity.
However, the main scope of this paper is related to the methodology rather than the application to case studies and comparison with real data, and then the focus is restricted to the simulation of ground deformation and gravity changes in a generic volcanic area whose model parametrisation is set up on the Campi Flegrei caldera.
The geographic focus is restricted to SSA.
Although the Korean government has conducted HBV vaccination programs for primary prevention of liver cancer, certain classes of adults are neglected because the focus is restricted to children.
They also pose problems while being used in conjunction with magnification, as one's range of sight and focus is restricted when wearing magnifying glasses.
Even more limited information exists when the focus is restricted to selected tumour sub-cohorts, such as triple-negative breast tumours.
Of note, however, is that when the focus is restricted to the key HBeAg-positive regulatory trials for ETV and TDF (AI463-022 and Marcellin2008), there is an approximate difference of 1 log10 copies/ml.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com