Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"focus to work" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It indicates that someone is putting their attention and energy towards completing a task or achieving a goal. Example: "I need to focus to work on this project and meet the deadline. I can't be distracted by anything else right now."
Exact(14)
"Being a musician really helped me to have a focus, to work through the challenges of getting physically well".
He shifted his focus to work with the energy company Aramco, helping to plan vast new communities for expatriate staff members moving to Saudi Arabia.
They limited their focus to work that connected Brooklyn to the rest of the world, not the local economy -- and they considered construction too local, even construction of one of Brooklyn's most potent symbols.
In his regular job, Mr. Yamada, a 60-year-old electrical engineer, is putting that same single-minded focus to work for the Toshiba Corporation, which is battling like a Japanese samurai warrior of old in a fight to the finish over whose format will be used in the next generation of DVD's.
Last year, the company shifted focus to work on the Kuzzle development platform.
As Greensmith grows and deploys ever-larger systems, it is simultaneously narrowing its focus to work with a smaller number of larger OEMs, especially those with strong balance sheets and the credibility to provide warranties of a decade or more.
Similar(46)
After moving back to Singapore in 2017, Li switched her focus to working with local data.
But over the years, it shifted its focus to working with publishers and device manufacturers.
My whole focus is to work hard and get better".
She rose through the ranks via that same focused determination to work, work, work.
It's focused us to work a lot harder on smaller advertisers".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com