Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The commission did, however, fault a general analytical focus on worst-case scenarios and called for greater consideration of dangers that might prove less damaging but more likely.
At the same time, we should recognize that Israeli intelligence briefings will understandably focus on worst-case scenarios and may not match current USG assessments.
Moreover, the police focus on worst-case scenarios not only makes them more likely, but they also fail to distinguish between the small core of troublemakers who want confrontation and innocent bystanders, such as Ian Tomlinson seems to have been.
It reflects a tendency to focus on worst-case scenarios to the exclusion of common sense, as well as a fundamental misreading of the sign and the message it conveys.
They tend to focus on worst-case scenarios (Viscusi 1997).
To the contrary, the bills are specifically designed to focus on the worst of the worst sites whose model is predicated on theft.
Repeat crossers are given a special black mark, and the administration has already deported hundreds of thousands of minor offenders, despite claiming to focus on "the worst of the worst".
"We have to focus on the worst of the worst -- we can't take a scattershot approach," said Attorney General Peter C. Harvey of New Jersey, an appointee of Gov. James E. McGreevey, a Democrat.
In her book "The Teacher Wars, Dana Goldsteinn describes how, over the past decade, an obsessive focus on the worst of the worst has led people to believe "that public school teaching — especially urban teaching — is a broadly failed profession".
"In a world of limited resources, we need to focus on the worst of the worst first".
Although the Obama administration has repeatedly said its deportation policies focus on the "worst of the worst," immigrant rights groups say enforcement agents still net a large number of non-criminal undocumented people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com