Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The campaign will focus on acts like "honor killings," dowry deaths, female infanticide and acid attacks.
The campaign begun today, International Women's Day, will focus on acts like "honor killings," dowry deaths, female infanticide and acid attacks.
At Paradigm, he'll have to balance his new resources with a sharper focus on acts that can survive and thrive in this tumultuous environment.
So I just look for good music doesn't matter what genre!" Armada Deep, an imprint launched to focus on acts that straddle the line between Armada-ready sounds and deep house, is run by another young one, 22 year old Kevin Duane, who actually takes on double duty running the more experimental leaning SUBJEKT imprint as well.
In the discussions of Islam that focus on acts of Muslim violence, such as those associated with the Islamic State, and provide fuel against Muslim immigrants from Africa and Asia, it is often overlooked that there are millions of indigenous Europeans such as Bosniaks, Albanians and Pomaks who are also Muslims.
I had just spent the week before immersed in a deeper electronic sound at the Robot Festival, and I (luckily) get to experience quite a bit of Techno and Deep House in both Berlin and Stockholm, so I tried to focus on acts that I had never seen.
Similar(53)
The OBVQ contains two separate scales, one focusing on acts of victimization and one focusing on acts of bullying.
It's the myopic focus on ACT test scores, resulting in endless test prep and boring, dull and decontextualized instruction.
National courts have focused on acts of violence and economic crimes allegedly committed by the previous regime.
"If, so far, most of our effort was focused on acts of sabotage, from now on we'll be launching big attacks".
In my article, I was focussing on acts that seem like they could work here but don't, or become, at best, reliable cult favorites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com