Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
The shooting comes at a time of increased national focus both on the use of force by law enforcement officers and the dangers of police work.
Studies that examine the influence of Facebook on behavioral engagement focus both on participation in learning activities and interaction with peers and instructors.
Previous work is broadly scattered in papers from the natural and social sciences and biased by a focus both on regulating services (temperature regulation, air filtration, carbon sequestration) and also on trees.
Empirical data on experiments comparing different mixing regimes have been reviewed from both a technical and microbial standpoint with a focus both on full scale digesters and in lab-scale evaluations.
Although the pyramid can be perceived as a static snapshot of the tiers of responsibility, it is nonetheless intended to be viewed as a flexible tool embodying a dynamic tension which allows the framework to adapt to enable a focus both on the present and the future.
This works presents the analysis of polychrome objects using transportable instrumentation for the analysis and characterisation of the palette of Ancient Egyptian Objects from a Late-period coffin in the Egyptian Museum in Cairo, with a focus both on practical details of measurements and specific results from imaging and point-like analyses.
Similar(14)
He initially focussed both on the Middle East and on the News Corp. telephone-hacking scandal.
The resulting image will appear focused, both on near and far objects.
Research has focused both on different sedimentary records and historical sources.
Analysis was interpretive and focused both on emerging themes and individual narratives of experience (Connelly and Clandinin 1990; Riessman 2008).
In seeking vision-inducing art, Huxley focused both on things seen very close-up and on far-away landscapes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com