Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Blue Angels' runway and flying area, in which the club has invested more than $70,000, its members say, will be razed to make room for sand pits and greens.
Cut the throttle to a very low setting if you lose orientation or think your quadcopter is going out of the flying area.
Captive bats were housed in a free-flight husbandry facility (2.5 × 1.5 × 2.3 m) at McMaster University where the colony temperature and lighting varied with ambient conditions (Faure et al., 2009), and the bats had ad libitum access to mealworms (Tenebrio molitor), water, and an outdoor flying area (2.5 × 3.8 × 3.1 m).
Similar(57)
The multiple constraints based on the realistic scenarios are taken into account, including maximum turning angle, maximum climbing/gliding slope, terrain, forbidden flying areas, map and threat area constraints.
"A no fly area has been imposed again," a Bond spokesman said.
A fly was considered to be freezing when average motion around the fly was lower than 50 pixels s−1 (~5% of fly area).
The areas covered reach far beyond the posts themselves but represent just a fraction of the federal no-fly area for drones.
Updated at 4.27pm BST 4.14pm BST The FAA has established a no-fly area around Boston "to provide a safe environment for law enforcement activities".
Their secondary has essentially declared the end zone a no-fly area, allowing six scores through the air, an N.F.L. record low for a 16-game season.
Photograph: Peter Pereira/AP 6.43pm BST Flights are coming in and out of Boston's Logan airport (unaffected by a no-fly area directly over the city) but otherwise regional public transportation has been shut down to the city.
The plane skirted along the boundaries of a no-fly area set up as part of the security arrangements for the games and then vanished before anyone could intercept it.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com