Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It has toilets that flush using rainwater, sedum roofs made of plants and vegetation, and classroom sink-tops made from recycled yoghurt pots.
The loos flush using rainwater, roofs are covered with sedum plants, the building is heated using the playground and the desks are made from drainpipes.
The renovation of the Lion House, we are told, is meant to be a model of "green" construction: the building's heating and cooling systems are aided by the circulation of 55-degree water from five geothermal wells dug a third of a mile deep; its toilets flush using recycled water from sinks' drains.
After the intramedullary pin being introduced completely through the tibia, the excess proximal needle end was cut flush using bone cutter.
During the examination, CM will be injected followed by a saline flush using an automated injector.
Other cut branches from male and female trees (P. trichocarpa X P. deltoides) were also brought back to greenhouses to induce bud flush using the following conditions; 22°C/19°C day/night, 16-h day.
Similar(54)
A conceptual design and experiments, electrochemistry-flushing (E-flushing), using electrochemistry to enhance flushing efficiency for the remediation of Cr-contaminated soil is presented.
Low-flow shower heads save two and a half gallons a minute, and one toilet flush uses seven gallons.
Members of Crush or Flush use their cell phones to cycle through photos of other members and indicate whether to "crush" or "flush" them.
If every flush uses an average of five gallons of water, how many toilets must Oprah flush simultaneously in order to fill up an Olympic-sized pool and incur the wrath of the EPA? Please show all work.
Scientists have issued a stern warning to contact lens users: If you flush used lenses down the toilet or sink, you risk clogging our already polluted waterways and oceans with even more plastic trash.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com