Sentence examples for fluidity difference between from inspiring English sources

Exact(1)

What is more, compared with ordinary heavy oil, there exists a larger fluidity difference between extra heavy oil and steam.

Similar(59)

For heavy oil, its sensitivity of temperature leads to a great fluidity difference under different temperature.

We use the parameters of the approximate normal distributions to compute the significance of the observed fluidity differences.

Although it was not surprising that ergosterol biosynthesis may differ between hyphal cells growing at 25° and yeast cells at 37°, to compensate for membrane fluidity differences at the two temperatures, ergM was the only upregulated gene in the ergosterol biosynthesis pathway.

But my atonement here is not related to the fluidity of fashion or the inevitability of cultural immersion; it is in the stark difference between those complex sociological concepts and the simplicity of our modern Halloween: a drunken night of frolicking mockery.

Since we also observed a drastic difference between the yeasts in the regulation of ergosterol biosynthesis, alterations in membrane fluidity could have provoked the upregulation of P. pastoris HAC1.

The difference between a triolet.

CoD: Ghosts looks magnificent on the Xbox One, but the only real difference between the current-gen and next-gen versions are the graphics, so the fact that perhaps the most impressive aspect was the new-found fluidity of movement bodes well for those intending to play the game on their existing hardware.

Or the difference between Oregon and Vermont.

"The difference between the teams?

The difference between the organizations?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: