Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
You can clearly see the speed and assurance of Schiele's execution, the uninhibited flow of the hand, denoting – in a few quick seconds of activity – tumbling curls of hair or crumpled fabric, or the fluid confluence of flank and hip and thigh.
Live, and at its most exciting, it's much rougher, more fluid and more volatile than that.
A midfield trio of Mile Jedinak, Mark Milligan and Mark Bresciano will be nicely suited in a 4-3-3 and going forward, a fluid, rotating midfield can cause problems for the opposition.
"If [women] are in remote and rural areas a couple of hours away from where they can get fluid and blood it's a fatal episode, which is possibly one of the reasons [for current laws]," Parker said.
Contact lenses are medical devices and soft contacts tend to be packaged in small sterilised containers filled with fluid, which over time (hence the expiration date) can become contaminated.
Nick needs to collect some samples: blood, urine and something called CSF, a clear, colourless fluid found in the brain and spine.
This was then put into a vortex fluid device, where the tangled proteins were spun and gently pulled apart until they refolded into their proper structure.
The Telegraph called it a "thrilling, cinematically fluid account"; the Guardian's Michael Billington compared Branagh's own performance to Olivier.
Waterboarding sessions 'resulted in immediate fluid intake and involuntary leg, chest and arm spasms' and 'hysterical pleas'.
Having conceded five times in their madcap semi-final second leg tie against Sheffield United, the Robins were far too open again at the back, while going forward they rarely looked liked the fluid, possession-based team that had secured fourth place in League One against all expectations.
Today I could undress, undo, wipe, dispose, dry, fasten, re-dress, swaddle and cuddle in a single fluid motion, like a master teppanyaki chef.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com