Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In this study, heat transfer of a fin shaped microchannel heat sink (MCHS) cooled by Cu water nanofluid is investigated and temperature distribution in solid section (fin) and fluid section (Cu water) are obtained by porous media approach and least square method and the results are compared with numerical procedure.
The Visking dialysis tube containing polymer from "Degradation in simulated gastric fluid" section was recovered and placed in the vessel containing simulated intestinal fluid.
The Visking dialysis tube containing polymer from "Degradation in simulated intestinal fluid" section was opened, and a Bacteroides fragilis pellet pre-separated from bacterial culture was added together with 15 mL of Sørensen's phosphate buffer pH 7.4.
Regulation of the composition of extracellular fluid (section 1.4) depends primarily on the transport properties of the blood-brain barrier.
Similar(56)
Relation between fracture width and production rate is the output of Figure 11 is the output (data is presented in tarmat and fluid sections of Table 2).
Similar setups were used to demonstrate microfluidic mixing, with initially segregated fluid sections.
A Greek island, Ikaria, is already building a hydro-wind project modeled on El Hierro, said George Caralis, a researcher in the Wind Energy Laboratory of the Fluids Section of the National Technical University of Athens.
Indeed, see Fig. 7, the fluid passage section expands in the zones where the transverse fins are not present, while it narrows in the zones where the transverse fin is present.
The nature of the matrix, if any, along the rate limiting portions of the flow pathway for drainage of interstitial fluid (see section 4.1) is unknown.
In Section "Fluid level and well optimization", a discussion on fluid level and well optimization is provided.
There will be a low-viscosity fluid at upper section of the drill string, which reduces the stress applied on this section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com