Your English writing platform
Discover Ludwig"fluid movements" is a correct and usable phrase in written English.
It suggests smooth and graceful motions, and is often used to describe the way someone dances or performs an activity. Example Sentence: She glided across the floor with fluid movements, her legs gracefully carrying her from one end of the room to the other.
Exact(55)
It is a series of relaxed, continously fluid movements, like "swimming on land".
Now 49, Mr. Bradford has the physical stature and refined, fluid movements of an athlete.
As it turns and undulates, the plastic ripples over surprisingly fluid movements.
More than most filmmakers, Mr. Assayas grasps — and mines — the nuances and ambiguities of a rapidly changing world, with its dizzyingly fluid movements of money, people and ideas.
The largely amateur squad could not deal with Australia's quick and fluid movements and Le Guen praised the Socceroos power and dynamism, calling them "a well-balanced side".
With fluid movements, Jessica untied Serena's ponytail and combed out the knots with her fingers, then made a perfect topknot on the crown of her daughter's head.
Kalanidhi's Web site (kalanidhi.org) says Kuchipudi "combines fast rhythms with fluid movements, creating a nice blend of control and abandon, strength and delicacy".
Along this path are two auditory endings, the amphibian and basilar papillae, the sensory hair cells of which are stimulated by the fluid movements.
But in training sessions at the University of Pittsburgh, doctors found she quickly learned to make fluid movements with the brain-controlled robotic arm, reaching levels of performance never seen before.
In "Ritual," the ensemble's director, Jelon Vieira, draws on the fluid movements of capoeira, candomble, and samba — and the skill of his fabulous dancers — to explore the diverse rituals of Bahian culture.
Similar(1)
The area's long-period, seismic tremors are belived to hav been caused by gas or fluid movements through the collapsed zone below the hole on the edge of the salt dome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com