Sentence examples for fluid by from inspiring English sources

The phrase "fluid by" is a grammatically correct and usable part of a sentence in written English.
It can be used to describe the state or characteristics of a liquid or substance, or describe the movement or behavior of something. Example 1: The water remained fluid by adding a small amount of cornstarch. Example 2: The paintbrush glided smoothly over the canvas, guided by the artist's fluid strokes.

Exact(59)

A drop of fluid, by some miracle of adhesion, clung trembling to the needle's tip.

Treatment lowered the levels of SOD1 in the cerebrospinal fluid by more than 10%.

Welch, K. Secretion of cerebrospinal fluid by choroid plexus of the rabbit.

Pollay, M. & Curl, F. Secretion of cerebrospinal fluid by the ventricular ependyma of the rabbit.

Sailing competitions are fluid by nature, he said, and international sailors are accustomed to wildly varying health standards.

Forced convection involves the transport of fluid by methods other than that resulting from variation of density with temperature.

Detection of PD-1hiCD4+ T cells in RA synovial tissue and fluid by mass and flow cytometry.

This power is expended by the swimmer on the fluid by way of drag power, anteroposterior fluctuations, and lateral deformations.

Kinetic pumps impart kinetic energy to the fluid by means of a rapidly rotating impeller.

Taylor Columns: The rigidity imparted to a fluid by rotation is demonstrated by studying flow over a submerged obstacle.

Show more...

Similar(1)

Newly developed processes for generating energy from coffee waste water treat the fluid by-product to ensure that it re-enters the biosphere without causing damage.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: