Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The staging, fluid and precise, is by the opera's librettist, Michael Patrick Albano.
He has an impressive arsenal of fluid and precise moves, though his voice isn't as rich as Ne-Yo's.
Nabokov's handwriting (in English) was small and fluid and precise; in books that he took exception to, such as a translation of "Madame Bovary" by Eleanor Marx Aveling, his correcting marginalia climbed all over the paragraphs like the tendrils of a strangler fig. Nabokov was also a professor of literature, and in his copy of the New Yorker anthology he gave every story a letter grade.
The extended front line is fluid and precise as they navigate tune's head.
The performance was so spectacularly fluid and precise that Sun never lost the individual spunk and integrity of the characters.
GameSpy noted that "[the game] manages to shine in the visual department," making note of how the varied graphical details were "fluid and precise and doesn't ever slow down or become choppy".
Similar(50)
Their moves managed to be both fluid, and violently precise at the same time.
The individuals retrieving data found that weight, volume of fluids administered, and precise addresses were often not available.
Using long takes and fluid, precise camera work, Naranjo fashions a highly original thriller: an anguished and harrowing mood piece with an undertow of bleakly absurdist humor and moments of heart-stopping action.
Third, the entirely inpatient direct-observation implementation ensured perfect compliance with the dietary intervention (as well as activity level and intravenous fluid administration), precise matching of the oral intake between study periods, standardized frequent evaluations of the variables of interest, and standardization of any necessary treatment (i.e., insulin administration).
Capillary active micro-channels are integrated internally, through which small and precise volumes of fluids can flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com