Exact(7)
Unlike Cavallari, who displayed a queen bee's fluent control, Chloe is quick to blow up at her friends in profanity-laden tirades.
Also like Baroque dance is the marvelously fluent control of the supporting knee, the subtle use of the various components of the foot, the expressive angling of the head, and the decorum of the arms.
The term acquisition is preferred to "learning," because "learning" tends to be used by psychologists in a narrowly technical sense, and many psycholinguists believe that no psychological theory of learning, as currently formulated, is capable of accounting for the process whereby children, in a relatively short time, come to achieve a fluent control of their native language.
The study was designed to see whether young children and adolescents who persist in their stutter (N = 18) show differences in trait and/or state anxiety compared with people who recover from their stutter (N = 17) and fluent control speakers (N = 19).
A possible reason for this difference in findings is that the ums in Fox Tree's study were preceded and followed by lengthy silent pauses, which were left in the "fluent" control stimuli.
A group of age- and IQ-matched fluent control children were included as well.
Similar(53)
Mean phonated interval length increased significantly for the fluent controls.
Adults who stutter reported significantly higher discomfort than fluent controls during the experiment.
Activity in the prefrontal cortex, which forms emotion regulation neural circuitry with the amygdala, was decreased in adults who stutter than in fluent controls.
Overall, the present study showed, in line with a study from Germany, higher Agreeableness, but not Neuroticism, in PWS compared to normally fluent controls.
A repeated-measures design was used to compare data obtained during a control reading condition and during rhythmic reading in 10 persons who stutter (PWS) and 10 normally fluent controls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com