Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
NASA said the mission will provide global images of plasmas in the Earth's magnetosphere, showing how they are affected by the solar wind, the intense fluctuating streams of charged particles from the sun.
Similar(59)
The translucent Monae bounced around the actual MIA angled against spiral backdrop, which was projection-mapped with a swirling, fluctuating stream of swirling graphics.
This 're-representation' entails integration of the sensory information with other aspects of conscious experience to produce a continuous, but fluctuating, stream of awareness and feeling.
Sure, we have always had a committed team of "leaving care" professionals who have navigated fluctuating funding streams and shifting policy approaches.
We simulated the approach, and the results show that CSTP can generate steady throughput with fluctuating data streams of different data loss patterns, and can transfer data in parallel at a higher speed than multiple independent UDP streams.
A fluctuating free-stream in unsteady wind environment presents a more significant challenge in wind turbine performance.
Diazinon is a hydrophobic insecticide (log Kow 3.81 37)), which frequently occurs in pulses or fluctuating concentrations in streams and its metabolite diazoxon inhibits acetylcholinesterase. Next to its use in agriculture, diazinon is also used as insecticide in urban areas (e.g., against lice on roses, fish moths in wet rooms etc).
The discharge in the streams fluctuates in accordance with the climatic conditions.
The abundance of aquatic hyphomycetes in streams fluctuates seasonally in conjunction with the availability of autumn-shed leaves.
In a turbulent stream, the fluctuating pressures on bluff bodies are mainly caused by the oncoming turbulence.
He did not float his fictions on the erratic, fluctuating currents of the stream of consciousness, as did James Joyce and Virginia Woolf, the prime exponents of this kind of novel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com