Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
Rail travel is unavoidable and fluctuates from year to year.
It fluctuates from year to year based on whether women are delaying parenthood.
Multiple use of drugs?" Health officials track the accidental deaths by 19 types, and the total number of cases in those categories fluctuates from year to year.
But he says the important point is not the number of executions, which fluctuates from year to year, but the number of countries that carry out executions.
The level fluctuates from year to year, and that means that every given time period has its own carbon-14 signature.
Fiscal experts said it was too early to say how the slowing real estate market would affect taxes, since the rate fluctuates from year to year.
Similar(44)
Diurnal and nocturnal raptors that feed on small mammals with cyclic population fluctuations constitute another group of irruptive species which also eat foods that fluctuate from year to year in boreal regions.
Numbers fluctuate from year to year, however, sometimes dramatically.
His income, though, fluctuated from year to year.
Only the length of the boys' hair and the proportion of mousse seem to fluctuate from year to year.
So we don't want the public to hang their hat on a recent storm, recent hurricanes for example, because those will fluctuate from year to year.
More suggestions(20)
fluctuations from year to year
moves from year to year
changes from year to year
swings from year to year
ranges from year to year
variations from year to year
varies from year to year
differs from year to year
varied from year to year
change from year to year
fluctuates from season to season
fluctuates from county to county
fluctuates from country to country
fluctuates from month to month
fluctuates from organization to organization
fluctuates from poll to poll
fluctuates from generation to generation
fluctuates from hypermethylation to hypermethylation
fluctuates from week to week
fluctuates from game to game
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com