Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Piketty (2011) also computed an alternative measure labeled "fiscal inheritance flows", derived from inheritance tax statistics.
The residence time of discrete jet flows derived from PIV results is between 0.6 ms and 1.2 ms.
Second, knowledge flows derived from internal investment and external search dominate the effect of existing knowledge stocks on innovation performance.
However, some mud flows derived from volcanic sources may have clay contents greater than 10% and plasticity indices of more than 10 (Jordan, 1994).
The rankings were compiled by calculating an effective annualized rate of return on a property based on annual cash flows derived from renting and adjusted for capital gains tax, transaction fees, operating costs and maintenance, appreciation and inflation.
The rising river flows accompanying non-negative glacier mass balance are consistent with predicted future river flows derived from hydrologic modeling coupled with a climate projection suggesting increasing temperature and precipitation with unchanged glacier covers.
Similar(51)
Henke and Salvioni (2010) pointed out that there is a high variability in income flows deriving from the various multifunctional practices they investigated, being positive and consistent in organic farming, traditional produce and agritourism.
In keeping with routine clinical practice, this study did not measure coronary Doppler flow velocity, and therefore did not evaluate the specific impact of microcirculatory disease on flow-derived or pressure-flow derived indices.
We remain underweight with a discounted cash flow derived target price of 220p.
Routh estimated that Cablevision would have to lose the cash flow derived from 330,000 paying subscribers to equal the $72 million it would pay in 2002 to carry YES.
We also compare the heat flow derived from BSRs with those estimated from probe and borehole measurements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com