Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Deep and dirty, sonorous and soulful, it ebbs and flows, constantly interrupting the conversation.
To reap the full benefits of superconductivity in long-distance transmission lines, Dr. Grant proposes that they carry direct current, where electricity flows constantly in one direction, instead of alternating current.
Using the software [9, 10] to generate test flow can be easy to achieve, but its results are difficult to make the users satisfy to a certain extent because it could create an extra overhead when generating the test flows constantly.
Equids do not have a gall bladder, so bile flows constantly, an adaptation to a slow but steady supply of food, and another reason for providing fodder to horses in several small feedings.
It's a place where identity is fragmented and manifold and information flows constantly, where we're all hungry for publicity a place where you're just as likely to come across a celeb's blurry smartphone photo as you are a member of your family.
The information flows constantly.
Similar(49)
But conspiracy theories flow constantly across the Internet.
A fable about the dense oak forest of Morb, in the middle of which flowed constantly the fountain, Llorndy.
By W. S. Merwin The New Yorker, July 11 , 1970 P. 28A fable about the dense oak forest of Morb, in the middle of which flowed constantly the fountain, Llorndy.
The rest of the club – designed to have no dead ends – is an endless churn of people dressed in outfits ranging from neo-gothic to nothing, shifting throughout corridors, stairs, gloomy, industrial chill-out areas and towering concrete pillars, constantly flowing, constantly cruising the venue.
The intense sound of water flowing, constantly flowing, down the infinitely deep pools drowns out the sound of the city surrounding it, thus facilitating the aforementioned quiet reflection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com