Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And it is a try! Simple flowing stuff, and all the more beautiful to watch because of it.
Similar(58)
It is also used to refer to "the facts," the reality or genuine character of something, and the actual conduct or ability that matches or warrants a reputation.[8] According to ancient Chinese beliefs about nature, everything in the cosmos consists of a kind of dynamic, flowing elemental stuff called qi (breath or vapor).
But that is unlikely to apply in the case of a hard Brexit, which would likely stop the black stuff flowing freely across the Irish north-south border, and result in lines of Guinness lorries queuing in both directions.
At times the language of the patent sounds as if Amazon is thinking of physical item delivery in the way a utility might approach supplying water or electricity to homes — by forecasting demand spikes and lulls, and tweaking its pipeline accordingly, but above all by keeping the stuff flowing (ergo having trucks constantly filled with packages in continuous perpetual motion).
So, the work-around for the Fourth Amendment is as follows: NSA collects massive amounts of data on foreigners, often by hoovering up every fragment of electronic stuff flowing around the U.S. it can.
For people like me, who enjoy a bit of spite and vituperation first thing, just to get the juices flowing, it was magnificent stuff.
"Times down here ain't what they used to be when the old stuff was flowing from the still," a clay-pipe-puffing Vinegar Hill resident told the Times, in 1894.
By Emma Allen "Times down here ain't what they used to be when the old stuff was flowing from the still," a clay-pipe-puffing Vinegar Hill resident told the Times, in 1894.
The workers stuffed its flowing skirt of leaves into a giant Baggie, as gently as if it were a daughter's prom dress.
Then blobby stuff flows from a crate and completely destroys the place.
Stuff flows back and forth across the borders all the time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com