Sentence examples for flowering by from inspiring English sources

The phrase "flowering by" is grammatically correct and usable in written English
It can be used to describe a specific action or event that occurs during the process of flowering. Here is an example: "The fields were filled with vibrant wildflowers, their delicate petals blooming and flowering by the gentle touch of the spring breeze."

Exact(60)

FRI represses flowering by promoting the expression of the floral repressor FLOWERING LOCUS C (FLC) [ 12, 13].

In SD-flowering rice plants, the CCT-domain containing proteins Hd1 and Ghd7 regulate flowering by repressing expression of the florigen genes in LD [ 40- 42].

OsCO3 and DTH2 are two of them, and promote flowering by regulating florigen genes.

We have demonstrated that miR172d induces flowering by suppressing SNB and OsIDS1.

These results suggested that miR172d induces flowering by reducing AP2 gene expression.

Some 68.8% of the accessions reached 50% flowering by the end of March.

A warm spring favors early flowering by invoking less transcriptional repression by a floral repressor complex.

Compared to the NS trials, drought delayed flowering by 4 to 7 days in the RS trials.

Similar to osvil2, a null mutation of OsEMF2b caused late flowering by increasing OsLFL1 and decreasing Ehd1 expression (Wang et al., 2012; Yang et al., 2012).

Based on these findings, we concluded that miR172 induced flowering by suppressing the AP2 genes and the microRNA gene was inhibited by phytochromes.

Recording of the flowering time showed that the D treatment delayed flowering by four (IR64) to 7 days (Dular) and up to 10 days (N22, IR74).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: