Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The project has provided 50 jobs and supplies a steady flow of produce to the local market.
Agriculture has also suffered because the insecurity in the Rift Valley has blocked the flow of produce and commodities like tea and coffee.
Similar(57)
The process flow of producing OPV devices was similar to that of the hybrid OPV devices with ITO electrode used in our group [28, 29].
A miniature flow cell was designed for the purpose of creating regions of accelerated flow to produce areas of net anodic and cathodic activity which may be characterised by determination of electrode polarisations.
Its Victorian grandeur is crumbling, the marble counters cracked and stained, the flow of fresh produce clogged by dusty bric-a-brac, like effluent silting up a river.
The Hòa Hảo shut down several important regional roads and stopped the flow of agricultural produce from the nation's most fertile region into the capital, causing food prices to rise by 50%, as meat and vegetables became scarce.
The wavy-walled boundary causes the flow to produce regions of recirculations within the recesses of the boundary.
The flow of power produced in the western third of the country is controlled by 31 centers like the one here.
Diuresis is an increased flow of urine produced as the result of increased fluid intake, absence of hormonal activity, or the taking of certain drugs that reduce sodium and water reabsorption from the tubules.
As we saw in the BBC's sports personality of the year show, the flow of success produced a superabundance of candidates for Trafalgar Square's vacant fourth plinth, and not just from the Hoys, Adlingtons, Ainslies, Ohuruogus and Cookes on the contest's short list.
The lateral flow of information produces diagrams that often look more like "networks" than a straightforward ordering of lineages and sublineages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com