Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Lastly, if you're in Birmingham, check out Joanne Tatham and Tom O'Sullivan's exhibition at Eastside Projects, entitled Does Your Contemplation of the Situation Fuck With the Flow of Circulation.
The result of this research is the development of the library system by implementing an integrated flow of circulation of books between libraries.
Should he or she attempt to practise democracy in any form that spills on to the public way, the smart city has no way of accounting for this activity other than interpreting it as an untoward disruption to the orderly flow of circulation.
Without the capacity to move or steer, it's not really a 'bot'; it's more of a passive carrier going with the flow of circulation.
Similar(56)
The physical properties of the solution (viscosity and density), the nozzle height, the nozzle diameter and the flow rate of circulation are the variable that are being studied.
30 sets of batch flotation rate tests were executed at different conditions of pulp concentration (X1), frother dosage (X2), flow rate of circulation pulp (X3) and froth depth (X4).
The radial extent, flux and direction of the effective flow of this circulation cell are difficult to measure or predict.
Furthermore, due to the absence of pumping action of right ventricle, there is passive laminar flow of Fontan circulation, which causes inhomogeneous enhancement, particularly within the conduit [28].
At the same time, the adiabatic cooling is developed in the polar mesosphere due to the upward flow of mean circulation (Matsuno 1971; Liu and Roble 2002).
It's also interesting (and important) to see artworks enter into flows of online circulation through social media feeds – to have a life outside of the "exhibition space" by appearing in different contexts and sparking conversations.
The weather is a chaotic system, crucially dependent on the turbulent flows of atmospheric circulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com