Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
The problem, he said, can be as minor as trunk carpets held up in Mexico, or as major as ensuring an uninterrupted flow of cells for Tesla's battery packs.
If the arteriolar blood pressure rises, the skimming effect increases, and the more densely packed axial flow of cells in the vessels offers increasing resistance to the pressure, which has to overcome this heightened viscosity.
Because of the novel design of the device, a continuous flow of cells is uniformly distributed into parallel streams through 300 rings (~40 μm in diameter each) that are integrated into the electrode digits.
The flow of cells through curved vessels is often encountered in various biomedical and bioengineering applications, such as red blood cells (RBCs) passing through the curved arteries in circulation, and cells sorting through a shear-induced migration in a curved channels.
We describe the transfer from compartment i to compartment i+1 as a downstream flow of cells.
During the same period of observation, we saw no bulk flow of cells in the adjacent dorsal vessel, located deep to the dorsal row of melanophores.
Similar(39)
At the beginning of flow-perturbation time interval (the arrival time of additional vehicle), the cumulative arrival flow of cell i lifts up by 1 unit.
During the entire 2 day-cell culture on a chip, it was confirmed that the assembled hydrogel unit and the attached cells were kept stably under the flow of cell culture media (Fig. 5c).
Such a flow of cell migration and compaction was not found during the optic-cup formation from ESCs [ 28].
Via P-gp activity transfers, flows of cells depopulate and repopulate resistant and sensitive cells.
The accompanying video demonstrates the flowing of cells in the microfluidic chip for optical injection, and four still images from this are shown in Fig. 4. HEK293 cells were inserted into the chip via the micro-centrifuge tube 'insertion port'.
More suggestions(18)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com