Sentence examples for flow in steadily from inspiring English sources

Exact(1)

Anderson, E. J. & Grosenbaugh, M. A. Jet flow in steadily swimming adult squid.

Similar(58)

Since taking the crossing near Wazen, rebels said, supplies have been flowing in steadily aboard battered pickup trucks, sagging under loads of blankets, pasta, water and fresh vegetables.

From then on, the awards flowed in steadily: the Whitbread, the Forward, the Queen's Gold Medal, even, in 1990, the Gold Medal for Australian Literature - a measure of acceptance from his native country, which had turned its back on him just as decisively as he turned his on it.

Discoveries of new extrasolar planets flowed in steadily all year, bringing the total number to nearly 30.

Checketts is widely credited with expanding the Garden's business, revenue and cash flow, in part because of steadily rising ticket prices.

The backpressure regulator may control the water flow more steadily than a CO2 flow in sand packs and the pressure difference can be measured with relatively higher accuracy using water flow.

"Flow" marches steadily, with snare-drum rolls and screams in the background, as Mr. Shultz sings, "Dead and gone, so long, hold on".

Since the liquid layer is always present beneath the slowly-forming object, there is no need to wait for new resin to flow in and the object can be pulled upwards steadily.

Generally, global flows will steadily increase in the future, as it results from the driver analysis.21.

Profit margins at I.B.M. have risen steadily and it reported record earnings and cash flow in 2006.

Propelled by Deron Williams's dribble penetration and Brook Lopez's touch inside, the Nets' scoring flowed steadily in their Game 1 blowout of the Chicago Bulls.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: