Sentence examples for flours at a from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

During the rearing period, biofloc production was maintained by adding the different flours at a carbon:nitrogen (C N) ratio of 16.

Similar(59)

It is delivered three times a month, says Sahib Ali Bashir, who has worked here for 16 years and must think hard before remembering his age.The government sells the flour at a subsidised rate to bakeries, whose unions set the price of a loaf in consultation with the government.

Lentil was used in mixtures with corn flour at a ratio of 10 50% (legume/corn).

Rice flour at a concentration of 1.25% (w/v) supported optimal enzyme production, followed by a decline at higher concentrations).

On the other hand, thermal diffusion length μ in flour at a given modulation frequency f can be readily calculated from the relationship μ = (α/ πf 1/2 provided thermal diffusivity α is known.

The World Health Organization recently endorsed guidelines for fortifying flour with iron, folic acid, zinc, vitamin B12 and vitamin A. Iron and folic acid are the two most commonly added nutrients, and these can be added to flour at a cost of about 10 US cents per person per year.

(If the dough feels too wet, add a PINCH of flour at a time, and knead it more).

If the dough seems too sticky, add 1 teaspoon of flour at a time until it holds its shape.

If too watery, add additional flour at a teaspoon at a time and stir until you achieve the sticky ball of dough.

Alternate back and forth between the flour mixture and the buttermilk, adding about 1 cup (225 ml) of the flour at a time and 1/3 cup (83 ml) of the buttermilk each time.

The biggest flour mill in Mauritania, supplying 45 percent of the country's flour, had just started adding iron, zinc, folic acid and vitamin B12 to its flour at an added cost of only 1 penny for six baguettes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: