Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Before we left, mother made father and the children matching shirts from some seersucker floral material she found.
A car's covered in floral material reveals Heinemann's infatuation with nature; drawing influence from the islands and its colourful inhabitants to create intricate designs and extravagant theatrical shows, that in turn uses his distinctive employees as performers and models.
Floral material for Asarum, Papaver, Eschscholzia, Berberis, Vitis, Citrus and Actinidia were in the floral bud stage, except for Houttuynia where only mature flower material was available.
Floral material was not available for Codonanthopsis dissimulata, five species of Codonanthe and two Nematanthus (C. crassifolia, C. calcarata, C. gibbosa, C. erubescens, C. luteola, N. kautskyi, and N. lanceolatus).
Add some twigs, leaves and petals for interest––any leaf or floral material needs to be changed daily to prevent rotting.
Similar(55)
The garlands made in India for adorning home, temple, statuary, and man himself were simpler than the bouquet or arranged floral materials found in the more aesthetically complex traditions of the West and Far East.
Total RNA was extracted from at least 100 mg of floral materials using the Plant RNA Extraction Reagent kit according to the manufacturer's instructions (Bioteke, China).
Fresh floral materials were wrapped in aluminium foil, flash frozen in liquid nitrogen and preserved at −80 °C to avoid RNA degradation.
Small RNA cDNA synthesis and end-point RT-PCRs of miRNAs were performed as described in [ 17] for 78 ng of the small RNA fraction from mature Nicotiana tabacum pollen, using developing floral bud material as control.
The materials (floral organs) for RNA extraction were sampled from at least six independent plants, and mixed randomly.
To ensure freshness of materials, floral buds were kept in a humid box until categorized and fixed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com