Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hanging around the back of a book where there's nothing to look at but a succession of Wank pages--that's pathetic... Maybe the insights of a ten-cents-a-word hack underwhelm you, but it has to be asked: who cares what typeface this book was set in except for a handful of ink-stained, pica-crazed designers with floppy metal rulers?
Similar(59)
The players wore heavy wool uniforms with big metal buttons, floppy britches and caps with deep bowls that stay put even in a stiff wind.
Magnetic storage media like floppies are based on a thin film of metal oxide deposited on a plastic or metal disk.
Instead of metal, its walls will be made of floppy cloth, making it easier to launch (and then inflate).
He motioned me closer to the cavity as he used a metal instrument to poke at the organ — a floppy, vaguely orange-colored thing — and show me what he was talking about, a whitish area that he described as the heart's electrical center, where everything comes together.
Versions one through three came on floppy disk, and some of the early ones came in metal tins Sloan Cline has those kinds, too.
Highlights include acrobats bouncing off beds and a quartet spinning inside shiny metal wheels and four superb jugglers and a nice floppy marionette (Rebecca Jose) and a whole group of aerialists and a floating aerialist pair (Dmytro Grygorov and Olesia Shulga).
He's a handsome, floppy-haired 15-year-old who wants to be a heavy metal drummer.
Above, the white linen, gleaming metal and polished wood of a surgery; below, the stuffed sofas and flounces and floppy fabric of a parlour.
Wearing a floppy leopard-patterned hat, a butterscotch leather jacket and pants and sharply pointed black boots with shiny metal spike heels, she brewed a cup of Awake tea, thumb-typed one more message into her two-way pager and settled onto a couch to consider her life, her songs and her plans.
Floppy hairdos?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com