Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It's all floppy, kind of wee.
Similar(59)
My basil was the regular, floppy-leaf kind that seems to grow well on my deck, my olive oil was from Tuscany, and while I wasn't sure of the exact provenance of my $7-a-pound 7-a-pound 7-a-pound was somewhere in China rather than the Mediterranean.
Data can also be future-proofed, avoiding the scenario where key results exist only on a kind of floppy disk that no longer can be read.
In his civvies, Peter Parker starts wearing his hair in a kind of floppy fringe and he appears also to be sporting eyeliner, as if he has been bitten by a radioactive Simon le Bon.
Now he is notably thinner, dashingly dressed (today in a flatteringly slim blue suit, black coat with a flash of burgundy lining and bright turquoise striped socks) and with the kind of floppy fringe that used to get you sent to detention.
But fundamentally men only have access to about six haircuts and all of them are more or less the same, apart from Justin Bieber's Nirvana shirt American Music Awards haircut, a kind of floppy blonde situation, literally every hair on his head the perfect length, in the perfect direction, the perfect ombre, the perfect haircut.
The dog, dark-eyed and floppy-eared, perhaps a kind of pointer, stares at us with slightly quizzical interest from the book's cover.
"It was really to avoid any typecasting in a floppy-fringed, public schoolboy kind of way," he said.
Like floppies and other kinds of storage, they are almost always sold blank (although other disk makers have tried putting free software and imbedded links on their products).
He was a goofy, floppy, comedic zombie that was kind of attractive in his own little weird way, I thought.
Chester Tuffnut is one of a kind: a mossy and floppy green creature who is awfully fond of adventure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com